Интерпретация текста

Факультативный курс (8 класс) по русскому языку
«Интерпретация текста»
Данная рабочая программа факультативного курса по русскому языку для 8 класса
составлена в соответствии со следующими нормативными документами:
- Федеральным законом от 29.12.2012 №273-ФЗ «Об образовании в Российской
Федерации»;
- Приказом МО и Н РФ
«Об утверждении Федерального компонента
государственных образовательных стандартов начального общего, основного общего и
среднего (полного) общего образования» от 05.03 2004 №1089;
- Законом РТ «Об образовании» ( в действующей редакции);
- Примерной программой основного общего образования по литературе ( базовый
уровень); 2011.
- Методическим пособием «Слово, образ, смысл: филологический анализ
литературного произведения»;
- Федеральным перечнем учебников, рекомендованных (допущенных) к
использованию в образовательном процессе в образовательных
учреждениях,
реализующих программы основного общего образования и имеющих аккредитацию на
2019-2020 учебный год;
- Учебным планом МАОУ СОШ №8
Программа детализирует и раскрывает содержание стандарта, определяет общую
стратегию обучения, воспитания и развития учащихся средствами учебного предмета в
соответствии с целями изучения русского языка, которые определены стандартом для
базового уровня.
Срок реализации программы: 2019/2020 уч.г.
Место предмета в учебном плане школы. Количество часов по учебному плану:
34ч/год, 1 ч/неделю
Планирование составлено на основе:
Авторской программы Л. М. Рыбченковой, О.М. Александровой по русскому языку
для 5-9 классов для основного общего образования
(Программы по русскому языку 5-9 классы (М. Т. Баранов, Т. А. Ладыженская, Н. М.
Шанский //Программно-методические материалы: Русский язык 5-9 классы / Составитель
Л. М. Рыбченкова. - М.: Дрофа, 2014)
Художественный текст является одним из наиболее важных видов художественного
языкового общения. Вопросами о восприятии и понимании текста занимается
герменевтика, с точки зрения которой понимание – это процесс постижения смысла
текста, то есть, это некий диалог между тем, кто говорит, и тем, кто слушает, между тем,
кто пишет и тем, кто читает.
Программа предусматривает углубленное изучение языковых средств, с помощью
которых можно наиболее точно и правильно передавать смысл устного или письменного
высказывания в разных ситуациях общения. В связи с этим основное внимание на
занятиях данного курса уделяется формированию системы коммуникативных умений и
навыков, которые дают возможность овладеть секретами эффективного общения.
Школьники учатся осознанному выбору и организации языковых единиц для
коммуникативного совершенствова­ния речевого высказывания.
Особенностью данного курса является его нацеленность на совершенствование основных
видов речевой деятельности в их един­стве и взаимосвязи: на развитие способности

осознанно воспринимать звучащую речь (умение слушать) и печатное слово (умение
читать); грамотно, точно, логически стройно, выразительно передавать в устной и
письменной форме собственные мысли, учитывая условия общения (умение говорить и
писать).
Важное направление работы связано с развитием и совершенствованием навыков
самоконтроля, потребности учащихся обращаться к разным видам лингвистических
словарей и к разнообразной справочной литературе для определения языковой нормы,
связанной с употреблением в речи того или иного языкового явления.

Цель курса: научить искусству быть читателем художественной литературы,
извлекать смысл из текста любого стиля.
Задачи курса: интерпретации текста как исследовательской деятельности
извлечение из текста максимум информации, постижение не только
содержания текста, но и авторской позиции.

Формы организации работы учащихся носят деятельностный характер: работа с
текстом, справочными материалами, метод проектов, эвристический метод.
В результате завершения курса учащиеся должны уметь:
•понимать основное содержание художественного текста;
•выделять основную мысль, структурные части
•выделять в тексте главную и второстепенную информацию;
•разбивать текст на смысловые части
•отвечать на вопросы понимать содержание прочитанного текста;
•прогнозировать содержание текста по заголовку;
•извлекать информацию из лингвистических словарей разных видов;
Календарно-тематическое планирование (34 часа).
№
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18

Тема занятия
Тема и микротемы текста
Анализ текста с учётом смыслового высказывания
Анализ текста с учётом стилевых особенностей
Проблема текста
Идея или основная мысль текста
Основная мысль текста и авторская позиция
Логические связи в тексте
Роль вступления в раскрытии замысла текста
Роль заключительной части в раскрытии замысла текста
Роль выразительных средств в раскрытии замысла текста
Абзацное членение текста
Роль абзацного членения текста
Умение передавать содержание текста с абзацным делением
Логика раскрытия темы
Позиция читателя
Оценка позиции читателя
Смысл – чтение с мыслью
Виды смыслового анализа

19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34

Имплицитная (скрытая) информация текста
Способы выражения скрытой информации
Связь звука, цвета, смысла
Явление звукописи
Художественная деталь в произведении
Символ и аллегория
Работа с текстом через словарь
Интерпретация музыкального текста
Интерпретация произведения изобразительного искусства
Интерпретация скульптуры
Изобразительные возможности слов
Человек как текст
Способы отстаивания собственной позиции
Хронотоп текста
Зависимость идеи от композиции
Творческий отчёт и рефлексия
Критерии оценивания

В ходе изучения предмета оценки в журнал не выставляются.
Для отслеживания уровня знаний и умений используются письменные работы и
устный опрос:
«зачтено» - если правильно выполнено 60% или более от заданного материала.
«не зачтено» - если менее 60 %
Список литературы

Базжина Т. В., Крючкова Т. Ю. Русская пунктуация: Пособие-справочник для
старшеклассников, абитуриентов и студентов. — М., 2008.
Львова С. И. Словообразование — занимательно о серьезном: Практические
задания для учащихся 8—11 классов. — М., 2006.
Львова С. И. Русская орфография: Самоучитель. — М., 2005.
Львова С. И. Схемы-таблицы по русскому языку. Орфография и пунктуация:
Раздаточные материалы. — М., 2005.
Словари
Баранов М. Т. Школьный орфографический словарь русского языка. — 4-е изд.
— М., 1999.
Букчина Б. 3., Калакуцкая Л. П. Слитно или раздельно? (Опыт словарясправочника). — 2-е изд. — М., 2001.
Львова С. И. Краткий орфографический словарь с этимологическими
комментариями. — М., 2004.
Розенталь Д. Э. Прописная или строчная? (Опыт словаря-справочника). — М.,
1984.
Тихонов А. Н. Морфемно-орфографический словарь. — М., 2002.
Ушаков Д. Н., Крючков С. Е. Орфографический словарь. Для учащихся средней
школы (любое издание).
Шанский Н. М., Боброва Т. А. Школьный этимологический словарь русского
языка: Происхождение слов (любое издание).

Школьный словарь иностранных слов / Под ред. В. В. Иванова. — 4-е изд. —
М., 1999.


Наверх
На сайте используются файлы cookie. Продолжая использование сайта, вы соглашаетесь на обработку своих персональных данных. Подробности об обработке ваших данных — в политике конфиденциальности.

Функционал «Мастер заполнения» недоступен с мобильных устройств.
Пожалуйста, воспользуйтесь персональным компьютером для редактирования информации в «Мастере заполнения».